الرئيسية
الأكاديمية اليمنية
عن الأكاديمية
نبـــذة عـن الأكــاديـمـيـة
الرؤية والرسالة
مــــزايــا الأكـــاديـمـيــة
مرافق الأكاديمية
مركز التحميلات
إدارة الأكاديمية
مجلس الأمناء
رئيس مجلس الأمناء
مجلس الأكاديمية
رئيس الأكاديمية
الهيكل التنظيمي
المركز الإعلامي
أخبار الأكاديمية
الفعاليات والأحداث
البوم الصور
فيديوهات
القبول والتسجيل
نظام القبول والتسجيل
نظام الدراسة
سجل الآن
نماذج واستمارات
الأسئلة الشائعة
برامج الأكاديمية
برامج الماجستير
الحاسوب وتقنية المعلومات
المحاسبة
العلوم الإدارية
الشريعه والقانون
اللغات
برامج الدكتوراه
فلسفة إدارة الأعمال
قانون عام
قانون خاص
دراسات وابحاث
المجلة العلمية
رسائل الماجستير
شئون الطلاب
بوابة الطالب
دليل الطالب
اللوائح والأنظمة
الجداول الدراسية
إتصـــل بنــا …
اليمن - صنعاء - جنوب كلية الشرطة
info@yemenacademy.edu.ye
+967 1 248001
الرئيسية
الأكاديمية اليمنية
عن الأكاديمية
نبـــذة عـن الأكــاديـمـيـة
الرؤية والرسالة
مــــزايــا الأكـــاديـمـيــة
مرافق الأكاديمية
مركز التحميلات
إدارة الأكاديمية
مجلس الأمناء
رئيس مجلس الأمناء
مجلس الأكاديمية
رئيس الأكاديمية
الهيكل التنظيمي
المركز الإعلامي
أخبار الأكاديمية
الفعاليات والأحداث
البوم الصور
فيديوهات
القبول والتسجيل
نظام القبول والتسجيل
نظام الدراسة
سجل الآن
نماذج واستمارات
الأسئلة الشائعة
برامج الأكاديمية
برامج الماجستير
الحاسوب وتقنية المعلومات
المحاسبة
العلوم الإدارية
الشريعه والقانون
اللغات
برامج الدكتوراه
فلسفة إدارة الأعمال
قانون عام
قانون خاص
دراسات وابحاث
المجلة العلمية
رسائل الماجستير
شئون الطلاب
بوابة الطالب
دليل الطالب
اللوائح والأنظمة
الجداول الدراسية
إتصـــل بنــا …
Lost in Translation: A Translation Quality Assessment of Culture-Specific Items in the English Translation of Ali Al-Muqri’s Adeni Incense
Showing 1 - 13 of 13
Sort by: Newest First
Oldest First
عنوان الرسالة
فرز بحسب اللغة
إنجليزي
(13)
Apply Filters
Lost in Translation: A Translation Quality Assessment of Culture-Specific Items in the English Translation of Ali Al-Muqri's Adeni Incense
احلام مبارك عبدربه عذبان
2025
ترجمة
·
08/05/2025
Translation of Stylistic Devices in Literary Texts: A Case Study on the Arabic Translation of Dorfman's Widows by Al-Maqaleh
وسام عبدالجبار محمد أحمد المرتضى
2024
ترجمة
·
22/12/2024
Problems and Solutions in Translating Culture-Specific Items in Yemeni Laws from Arabic in to English
لميس علي محمد الخربي
2024
ترجمة
·
01/02/2024
Artificial Intelligence and The Translation Industry: A Match Made In Heaven
حسام أحمد علي العراسي
2024
ترجمة
·
03/09/2024
Techniques and Strategies Used in Subtitling Wisdoms:A Case Study Of American Tv Show Steve Harvey
أحمد علي محمد شعبان
2023
ترجمة
·
5/8/2023
"Translating " Illocutionary Functions of Qur’anic Interrogative Utterances into English
أسماء عبدالجليل عبدالقادر الزريقي
2023
ترجمة
·
27/3/2023
An Analytical Study of Culture-Specific Items in Two English Translations of Al-Ahdal's Belad bila Sama
فردوس محمد حزام السياغي
2023
ترجمة
·
22/3/2023
Principles and Methods Governing Subtitling and Dubbing: Translation Quality Assessment Based on the Parameters of Accuracy and Acceptability of Se...
وفاء محمد صالح مرشد الصهباني
2020
ترجمة
·
12/12/2020
"Strategies of Translating Arabic Metaphors into English: Elias Khoury's Gate of the Sun as an Example "
حنان خالد القباطي
2023
ترجمة
·
26/1/2023
Translation of Yemeni Proverbs into English: Problems and Strategies
محمد علي أحمد ناجي الرعوي
2022
ترجمة
Strategies of Translating Culture-Specific References from Arabic into English in Yosuf Idris’ Writings: A Case Study
علي صالح قاسم العمراني
2021
ترجمة
Analysis of Stylistic Devices in the English Translation of The Hostage by Zaid Mutee Dammaj
روضة سعد علي عباد العنسي
2022
ترجمة
Postcolonial Translation between Resistance and Submission:An Analytic Study of Translation Strategies in some Arabic Translated Novels
منى موسى عمر عبدالمانع
2021
ترجمة