اليمن - صنعاء - جنوب كلية الشرطةinfo@yemenacademy.edu.ye+967 1 248001

الأكاديمية اليمنية تناقش رسالة ماجستير في الترجمة بعنوان” Translating Dialectal Idiomatic Expressions from Arabic into English by Yemeni MA Students of Translation “

الأكاديمية اليمنية للدراسات العليا > عام > أخبار الأكاديمية > الأكاديمية اليمنية تناقش رسالة ماجستير في الترجمة بعنوان” Translating Dialectal Idiomatic Expressions from Arabic into English by Yemeni MA Students of Translation “

عقدت الأكاديمية اليمنية اليوم السبت الموافق 18-10-2025م المناقشة العلنية لرسالة الماجستير في الترجمة الموسومة ب “Translating Dialectal Idiomatic Expressions from Arabic into English by Yemeni MA Students of Translation“ للباحثة/حنين حسن حسن محمد عصيوران.
وتشكلت لجنة المناقشة والحكم من: استاذ الأدب الإنجليزي المشارك في جامعة إب الأستاذ الدكتور منصور جار الله سرحان- مناقشاً  ،واستاذ النظرية النقدية والترجمة المشارك في الأكاديمية اليمنية الأستاذ الدكتور إبراهيم تاج الدين -مناقشاً ورئيساً، واستاذاللغويات والترجمة المشارك في الأكاديمية اليمنية الأستاذ الدكتور عبدالله علي الإرياني – مشرفاً ، وبدأت جلسة المناقشة الحادية عشرة صباحاً في قاعة المناقشات بمقر الأكاديمية اليمنية، حيث افتتح رئيس اللجنة الأستاذ الدكتور إبراهيم تاج الدين الجلسة بالترحيب بالحضور كلاً بأسمه وصفته، ومنح الباحثة خمسة عشر دقيقة لاستعراض ملخص رسالتها من حيث منهجية الدراسة وأهم النتائج والتوصيات.
وتمت مناقشة الرسالة من قبل لجنة المناقشة والحكم؛ والتي قدمت عدداً من الملاحظات لإثراء الرسالة، كما تقدمت لجنة المناقشة بالثناء والتقدير لجهود الباحثة في إنجاز الرسالة بشكل علمي، وفي ختام المناقشة أجازت اللجنة الرسالة وأوصت بمنح الباحثة درجة الماجستير في الترجمة.

#الأكاديمية_اليمنية_للدراسات_العليا
#رسائل_الماجستير #ترجمة
#أثنتى_عشرة_سنة_من_العطاء_العلمي
#اليمن_صنعاء

 

شاهد أيضا

اترد رداً